Yu Yu Hakusho

Xuxa y Sasha sushi comen...


Por Marcelo Vicente 22 min de lectura

Exagerando un poco, el día 2 de Febrero realmente no será una fecha más en el calendario de efemérides en lo que respecta al anime en Argentina, y los países latinoamericanos hispano parlantes. No es para menos. Es que después de una espera de casi siete años, la mundialmente aclamada serie animada de Yu Yu Hakusho, por fin se estrenaba en la región a través de las pantallas del Cartoon Network local (en el segmento Toonami). De alguna manera era como que una asignatura pendiente era cumplida, como que el círculo se cerraba.

Por si alguno no lo recuerda, Yu Yu Hakusho saltó a la fama en nuestro país allá por 1997, y fue, a qué negarlo, de una manera bastante atípica: los fans locales, ávidos de anime, haciendo zapping descubrieron que la emisora brasilera Manchete estaba pasando esta serie todas las tardes. Gracias a que este canal se encontraba por ese entonces disponible en la mayoría de los sistemas de cable, se repitió entonces un fenómeno similar al que ya había ocurrido en 1994, cuando la propia Manchete había estrenado Los Caballeros del Zodíaco.

Es interesante mencionar que por el ‘97, las series ponjas que llegaban a nuestras pantallas, lo hacían en cuentagotas. Además de la ya establecida Saint Seiya, recién estaban dando sus primeros pasos las emisiones locales de Sailor Moon y Dragon Ball (por Magic Kids); realmente muy poco.

E imaginar a canales como Cartoon Network, Locomotion o Fox Kids pasando anime (algo elemental para la nueva generación de fanáticos), básicamente era algo que rayaba con la futurología; así como también lo era ir al kiosco de revistas a comprar un manga.

La cosa fue que la “comunidad” empezó entonces a demandar material sobre Yu Yu Hakusho, ya que nadie estaba seguro de cuántos capítulos eran, quién era su creador, etcétera. En fin, info que si bien hoy se puede conseguir sobre cualquier serie con sólo un par de “clicks” del mouse, por esa época en la cual Internet era algo de pocos y las páginas de anime eran escasas, resultaba complicado. A propósito, algo que potenció el boom local de esta serie, fue que Lazer le dedicara la tapa en su número 4. Desde entonces, los rumores de que Yu Yu Hakusho iba a emitirse doblado al español fueron moneda corriente, pero hasta hoy, desgraciadamente, esto no había ocurrido; lo que ha hecho Cartoon Network, incluso podría calificarse de histórico.

En su país natal, Yu Yu Hakusho (que no tiene una traducción exacta sino que puede interpretarse como “El reporte de lo sobrenatural”) nació en 1990, de la mente de un historietista llamado Yoshihiro Togashi. En concreto, comenzó a serializarse en las páginas del semanario Shonen Jump de la editorial Shueisha (cuna también de Rurouni Kenshin, I"s, Slam Dunk, Yu-Gi-Oh! y Shaman King entre tantos otros), y desde el vamos se perfiló como uno de los favoritos del público. Eso originó que un par de años después, más precisamente el 10 de Octubre de 1992, un anime homónimo comenzara a emitirse a través de las pantallas de Fuji TV, el cual también se volvió en un abrir y cerrar de ojos, en un éxito demoledor. Como apostilla puede agregarse que aunque la historia básicamente fuera la misma, el diseño de personajes logrado para el anime era muy superior a los diseños originales de Togashi. Visualmente, la serie animada era impecable.

A propósito, algo interesante para comentar es que quien produjo el anime de Yu Yu Hakusho fue el Studio Pierrot, compañía cuyas obras, históricamente no se emitieron en América Latina.

Otros detalles simpáticos que merecen mención es que el apellido Urameshi (el del protagonista) tiene que ver con una supuesta frase que de acuerdo con los japoneses, murmuran los fantasmas en forma de lamento; también que el ideograma de Yu (en Yusuke) significa literalmente “fantasma”; y que “kuwabara, kuwabara” (el apellido de otro personaje) es una frase típica que en Japón dice la gente cuando escucha algo escalofriante.

Enmarcado en la acción, lo sobrenatural, e incluso en el humor negro, este anime definitivamente marcó una huella, y al día de hoy en Japón muchos lo recuerdan; una prueba de eso es que a lo largo de estos últimos años, el merchandising siguió vigente (de hecho acaba de lanzarse al mercado un nuevo fichín). Sin embargo en su momento, tras totalizar la nada despreciable suma de 112 episodios (nada que ver con las medias actuales), se despidió de los televisores el 7 de Enero de 1995; casualmente en el mismo año que el comic original haría lo propio, luego de recopilarse en 19 tankoubons.

Como extra puede mencionarse que por esos años se realizaron un par de películas (ver sección aparte). Yu Yu Hakusho no es un anime más, tiene un no sé qué. Ya lo demostró una vez -a pesar de que la coyuntura era otra- y seguramente lo volverá a demostrar en América Latina en este nuevo milenio… ¡El protagonista muere en las primeras escenas! Yusuke Urameshi, un estudiante de secundaria bastante quilombero, despreocupado de la vida y con un peinado a lo Isidorito Cañones, muere atropellado para salvar a un chico de un auto. En el más allá (Mundo Espiritual) se encuentra con una linda brujita llamada Botan, que le cuenta que todas las vidas tienen predeterminado el momento en el que mueren, y que el chico que salvó estaba predestinado a salir ileso del accidente ya que no era su hora.

En pocas palabras, Yusuke había muerto al pedo, puesto que gracias a su forma de ser, nadie del más allá pensaba que se iba a sacrificar de esa forma; el acto tomó a todos por sorpresa. Es por esa razón que no hay todavía un lugar para él ni en el cielo ni en el infierno. Yusuke es entonces puesto a prueba y se lo hace retornar a la Tierra como espíritu para que realice diversas misiones.

Poco después (pero muchos problemas de por medio) es vuelto a la vida por Koenma, el Príncipe del Mundo Espiritual, pero su experiencia de muerte y resurrección le ha hecho adquirir el poder de percibir criaturas sobrenaturales en el mundo real. Botan, al darse cuenta, le informa que ha sido nombrado el agente oficial del mundo de los espíritus (Reikai Tantei en el original japonés) para resolver todos los crímenes cometidos en la Tierra por seres no-humanos. A partir de ahí comenzarán sus combates con estos entes y apasionantes torneos de lucha con demonios. El trabajo de agente no es nada fácil, ya que Yusuke tiene que recobrar artefactos perdidos, enfrentar fenómenos sobrenaturales y combatir los demonios que desean invadir el mundo de los vivos.

Otros personajes, por diversas razones, se convertirán en sus compañeros de aventuras. Estos son Kurama, conocido en el mundo de los humanos como Minamino Suichi, que es la encarnación del espíritu del zorro de nueve colas perteneciente al mundo espiritual, y Hiei, perteneciente al mundo de los demonios, que posee un tercer ojo. A ellos se suma Kazuma Kuwabara, que era el clásico rival de Yusuke en la escuela, y la maestra Genkai, quien le enseñará a Yusuke a utilizar sus nuevos poderes de Reikai Tantei. Esta es a líneas generales la historia de Yu Yu Hakusho, que como es de esperarse, va complicándose, enredándose y poniéndose más apasionante con el correr de los capítulos. Sin embargo, este anime cuenta con cuatro sagas bien diferenciadas. La primera se conoce como “El detective espiritual” y llega hasta el episodio 25; a grandes rasgos se presentan los personajes principales, en tanto que el arco concluye con el enfrentamiento con unos poderosos demonios del inframundo. La segunda saga es “El oscuro torneo de artes marciales”, y llega hasta el capítulo 67.

Todo empieza cuando Yusuke salva a una nena de nombre Yukina que había sido secuestrada, pero al final todo resulta ser una pantalla para que Toguro (que es en verdad un demonio) pueda medir su fuerza contra más adversarios. Se organiza entonces un concurso de artes marciales, y claro está que Yusuke participa ya que cree poder ganarlo. El tercer arco argumental es “La entrada al mundo de los demonios”, y llega hasta el episodio 94. Yusuke al terminar el torneo regresa a su casa, pero descubre que se ha abierto una puerta entre las dos dimensiones y que los demonios pueden invadir la Tierra. El causante es Sensui, un antiguo detective espiritual, contra el que al final debe luchar Yusuke; desgraciadamente, en la lucha el protagonista termina muriendo otra vez (esto ya parece South Park ^_^). Sus amigos quieren vengarlo y de ellos se desprende una poderosa fuerza que hace resucitar a Yusuke.

La cuarta y última saga, “El mundo de los demonios”, que por supuesto llega hasta el capítulo 112, revela algunos secretos. Yusuke, Hiei y Kurama, descienden al inframundo para averiguar cosas de su pasado, y además Yusuke quiere saber qué fue lo que lo resucitó. Allí conoce a un antepasado suyo, Raizen, guardián de la paz del inframundo, y tendrá que enfrentarse a dos amigos de Hiei y Kurama, en un torneo del que dependerán el inframundo y el mundo humano.

¿QUÉ VA A PASAR CON LA EMISIÓN EN CARTOON?

Se sabe que a partir de Mayo, Tsubasa Road to 2002 va a ocupar la posición de Yu Yu Hakusho en la grilla de Cartoon Network, es decir, a las 18.30 hs. En ese sentido, ya está confirmado que la serie de Togashi pasa entonces desde el Lunes 3 al horario de la 01.00 hs., arrancando desde su capítulo 1. Pero a no desesperarse, que volverá a su posición vespertina cuando se estrene la segunda tanda de episodios. Seguramente Yu Yu Hakusho va a reemplazar a su vez a Cyborg 009, una vez que se hayan pasado un par de repeticiones de éste.


Pies de foto/Notas al margen:

  • Ilustración del DVD Box de la serie
  • “En zapatillas no entrás, pibe”
  • “Che, ¿vos actuaste en Kenshin?”
  • “No digas eso que me acuerdo cuando hice de Sakuragi”
  • Bariloche ‘98
  • “¡Te voy a sodomizar con mi ramita! Luego de una infancia sin demasiados sobresaltos, Yoshihiro decidió que quería ganarse la vida dibujando mangas; es así como se inscribe en un concurso organizado por la Shonen Jump y lo gana. Por supuesto que eso le significó a este taurino el pase para debutar en la industria.

Su opera prima fue un cómic llamado Tonda Birthday Present, a la que le siguió Ten de Showaru Cupid (Un Cupido de mal humor en el cielo, 1989, 3 volúmenes), Okami Nante Kowakunai! (¡No me asustan los lobos!, 1989, 1 tankoubon), su trabajo consagratorio, es decir Yu Yu Hakusho (1990, 19 tomos recopilatorios) y Level E (1996, 3 volúmenes). Su más reciente obra es el conocido Hunter X Hunter, el cual comenzó a editarse en 1998, y que al día de hoy todavía continúa publicándose (lleva 19 tankoubons).

Cada uno de estos mangas ha sido publicado por la Shonen Jump, y también se puede agregar que solamente Yu Yu Hakusho ha vendido más de 40 millones de copias en Japón. Otros datos sobre Togashi dan cuenta de que es un asiduo ganador del Tezuka Award y que es el feliz esposo de la mundialmente célebre Naoko Takeuchi, nada más ni nada menos que la creadora de Sailor Moon.

La boda de los mangakas fue el 6 de enero de 1999 y al día de hoy tienen un hijo… ¡Pero qué lindo que la gente se quiera, che…!

Según ha confesado Togashi en más de una oportunidad, la inspiración a la hora de crear Yu Yu Hakusho vino de su amor por las películas de terror; de ahí surgió la idea de que el protagonista muriera al principio de la historia. Pero resulta que después quiso encauzar la trama más hacia los combates, así que no le quedó otra que oscilar entre ambos tópicos. Togashi reconoce que las obras de H.R. Giger (Alien) fueron una influencia artística vital para sus creaciones.

Ilustración de H.R. Giger Una Usagi “a la” Togashi

El matrimonio mangaka

El manga y el merchandising

Como quedó dicho, el cómic de Yu Yu Hakusho se extendió durante 5 años y se recopiló en 19 tomos. Uno de los puntos llamativos de este manga es lo mucho que evolucionan los dibujos con el correr del tiempo, se ve cómo Yoshihiro Togashi creció a pasos agigantados como artista mientras hacía esta obra. Pasando de un dibujo estándar en los primeros tomos a un grafismo innovador y llamativo en los últimos. En cuanto a la trama en sí, las dudas quedan prácticamente todas despejadas al afirmar que el anime es un fiel reflejo del manga: las líneas generales de la historia son iguales en ambos formatos. Las diferencias que aparecen son sutiles, como por ejemplo que el orden de algunos capítulos menores aparezca invertido, que la historieta sea acaso un poco más violenta (acá Yusuke fuma, por poner un ejemplo) y que se dé más detalle a todas las misiones iniciales de Yusuke en solitario.

Editorial Ivrea comenzará a publicar en Argentina muy pronto este manga. La edición local contará con periodicidad mensual, formato original japonés de 200 páginas, aclaraciones de la traducción y un precio de $8,50.- por tomo. La distribución será tanto por quioscos como por comiquerías.

En lo que respecta al merchandising, en Japón ha venido comercializándose desde 1990 infinidad de material de Yu Yu Hakusho. CDs, cartas, muñecos, videojuegos, llaveros, lapiceras, relojes, e incluso calculadoras, infestaron el mercado y se convirtieron en objetos de culto de varios coleccionistas. A continuación va solo una muestra de lo que estuvo y está disponible.

El variado merchandising de Yu Yu Hakusho El manga de Yu Yu será publicado por Editorial Ivrea próximamente *Otras obras (de izq. a der.): Level E, Hunter X Hunter y **Ookami Nante Kowakunai! El primero, llamado Reikai Jinmeiroku (El sello de oro), se produjo en el año 1993 y solo contó con 30 minutos para disgusto de los fans, que pusieron el grito en el cielo al enterarse de la duración (de hecho, algunos la consideran más una OVA que un film). La trama arranca con Yusuke y Kuwabara disfrutando de sus vacaciones de verano —cagándose a trompadas—, pero al llegar al Mundo Espiritual junto con Botan, les informan que Koenma mientras estaba en la playa fue secuestrado por un demonio gigantesco llamado Garuga. Este promete devolverlo sano y salvo solo si le entregan el sello de oro del rey Enma (el padre de Koenma), pero por supuesto que dicho artículo —que equivale a la firma occidental— en manos de ese demonio provocaría un verdadero caos en ambos mundos. La cita es entonces en el Valle Magma, y allí comienzan los combates. Pero de pronto se revela que todo tiene que ver con algo que hizo Koenma cuando estaba en el jardín de infantes (le garcó una pendeja a otro compañerito). En este film el opening es el mismo que el primero del anime en tanto que el ending es el segundo de la serie de TV, es decir, Sayonara bye bye.

En 1994, la gente de Studio Pierrot decidió complacer a los fans y se puso manos a la obra para hacer otra película de Yu Yu Hakusho. En esta oportunidad, el largo fue más adecuado: 93 minutos. Meikai Shitouhen Honoo No Kizuna (La historia del reino de las sombras) —tal era su nombre— planteaba que Hades reina en un mundo subterráneo donde los muertos se supone que descansan en paz, pero ese mundo se está desmoronando debido a las inundaciones provocadas por las lluvias torrenciales de los últimos cinco meses. Para averiguar las causas de semejante maldición, Enma (el hijo de Hades) pide ayuda a Yusuke, quien descubre que la culpa de todo la tiene Yakumo, amo del mal, confinado a las tinieblas para siempre tras una lucha feroz con Hades. Derrotado y humillado, Yakumo ha decidido destruir el Mundo Espiritual y el de los humanos para volver a instalar su reinado. Y por supuesto que solo puede ser detenido por Yusuke y los demás.

El doblaje y la repercusión internacional

A pesar de que en un principio estuvo en duda, el doblaje al español de Yu Yu Hakusho para Latinoamérica finalmente comenzó a realizarse hacia fines del año pasado en México, más precisamente en la ciudad de Cuernavaca, es decir, donde está asentado el Estudio Pegaso. La empresa liderada por Jesús “Chucho” Barrero (quien diera vida a Seiya, Koji Kabuto y Rick Hunter entre tantos otros personajes) ganó la pulseada y se quedó con la realización del doblaje, cuyo encargo vino por parte de la distribuidora Xystus.

La referencia inicial a la duda tiene que ver con que en este último tiempo, quienes se encargan de mandar a doblar los animes, están buscando variantes. De hecho, Locomotion empezó a doblar cosas en Argentina, así como también acá se dobló para toda la región El viaje de Chihiro (claro que en estos casos el tema de los costos se vuelve crucial y la Argentina post-devaluación es muy barata). Volviendo a Yu Yu Hakusho, hay que decir que el trabajo del Estudio Pegaso es más que correcto, se nota que los jóvenes actores a los que Barrero viene apostando, van agarrándole la mano al trabajo. Progresaron mucho, por ejemplo, si se compara con lo que hicieron con Escaflowne o Gundam Wing (trabajos que ya de por sí eran sumamente correctos). Por caso, el doblaje de Botan es muy bueno, con una voz y una expresión casi idéntica a la original japonesa. Algo notable es que tanto opening como endings se hayan dejado intactos en japonés, y si los eyecatch (esas típicas animaciones para ir a la pausa) no pueden disfrutarse, simplemente es algo que tiene que ver con Cartoon Network; son ellos quienes los eliminan. En cualquier caso es una pena porque los eyecatch de Yu Yu Hakusho son especialmente graciosos (hay muchos diseños en SD).

En lo que respecta a la repercusión internacional, esta obra es prácticamente conocida en todo el mundo. Como siempre se dice en estos casos, el sudeste de Asia fue el lugar donde más pegó exceptuando a Japón. A propósito, los picos de popularidad se vivieron en China, Hong Kong, Malasia y Filipinas (donde se lo conoció como Ghostfighter); en todos estos países se editó tanto manga como películas. En el viejo continente, Yu Yu Hakusho fue furor en Francia, donde el manga se editó desde 1999 por ediciones Kana, y el anime —que llevó por subtítulo Le gardien des âmes— fue lanzado en DVD por la compañía Dynamic Vision. En Italia, el comic comenzó a publicarse desde Octubre de 2001 por Star Comics, en tanto que el anime se emitió por La7 en el horario central de las 20 hs y más tarde por la MTV; en este caso el subtítulo fue Yu degli Spettri. En España la serie se editó en formato DVD por Jonu Media (además de pasarse en catalán por el canal K3 de Catalunya), en tanto que la segunda película (bautizada como Los invasores del infierno) se lanzó al mercado hace unos cuantos años por Manga Films; por estos días está saliendo incluso el RPG para Game Boy Advance, Yu Yu Hakusho: Spirit Detective. Por último, en USA esta serie que siempre fue promocionada como la “heredera de Dragon Ball”, se estrenó por el Cartoon Network local en Febrero del año pasado, en tanto que el manga se edita en la versión americana de la Shonen Jump (que publica Viz).


Pie de imágenes (Captions)

  • Distintas ediciones internacionales del manga (Yoshihiro Togashi, Yu degli Spettri, etc.)
  • El nuevo juego para GBA (Izq.) y la tapa del Shonen Jump yankee de Viz en donde se edita el manga de Yu Yu Hakusho.

—Como su editor profesional, he limpiado y formateado el texto según sus instrucciones.


En TV 16 - Hunter x Hunter

Desde el pasado Octubre, en los círculos animeros de nuestro país se viene hablando de la “Togashimanía”, algo que por supuesto tiene que ver con el -tardío- desembarco local de Yu Yu Hakusho y la propia Hunter X Hunter, es decir, las series emblema del gran artista Yoshihiro Togashi. En efecto, este último anime se viene emitiendo desde fines del año pasado a través de las pantallas de Magic Kids, y de a poco (pese a todos los contratiempos que detallaremos a continuación) viene ganando una cantidad más que interesante de adeptos.

Sucede que desgraciadamente la emisora de Palermo sigue inmersa en problemas de diversa índole. Si bien desde un principio se sabía que el contrato que habían firmado con la distribuidora Televix contemplaba que Hunter X Hunter sólo iba a emitirse para la Ciudad de Buenos Aires y el conurbano (por un tema de costos), no aparecía en los planes de nadie que a partir de Diciembre, Magic viera reducido a doce horas su horario de emisión en la grilla del poderoso Cablevisión. De esta manera, la gente que podía disfrutar de este esperado anime, quedaba drásticamente reducida a un ínfimo porcentaje, ya que sólo podrían verlo como corresponde (o sea, en múltiples horarios) los abonados a Multicanal. La posibilidad de que Hunter X Hunter se volviera popular, asomaba entonces como un imposible. En fin, una verdadera pena que las cosas arrancaran de esa manera… Pero como se dijo, parece que la cuesta arriba ya va quedando atrás…

En Japón, Hunter X Hunter nació en las páginas de la Shonen Jump de Shueisha en el año 1998, y de movida contó con el apoyo del público (recordemos que ya por ese entonces Togashi era toda una celebridad). La historia cuenta que Gon tiene 11 años, y su sueño es llegar a ser un “Hunter”.

Un detalle clave a considerar es que los Hunters son cazadores de élite, así como aventureros, arqueólogos y justicieros, por lo que no deben ser confundidos con unos simples cazadores de animales. El padre de Gon, al que éste no conoce directamente, es uno de los Hunters más importantes de su tiempo, y una de las razones que llevan al protagonista a querer ser Hunter, es la de encontrarse con él.

Gon, Killua, Leorio, Kurapika, Hisoka. “Frens tuuu bi freeeeens…!!”

Sin embargo, el examen, que tiene lugar todos los años, es extremadamente difícil. Se dice que un candidato de cada 10.000 llega al lugar de las pruebas, y un solo candidato cada tres años consigue el título de Hunter en su primer intento. A lo largo de las pruebas que componen el examen (que van desde enfrentarse a monstruos semi-humanos a preparar sushi), muchos resultan heridos o incluso mueren a manos de dichos monstruos u otros participantes. Junto a Gon también estarán otros tres novatos: Killua, Kurapika y Leorio quienes se van haciendo amigos a medida que superan las pruebas.

Casi paralelamente al comienzo del manga se puso en marcha el proyecto para llevar a la animación a esta historia, algo que dio como resultado que el 16 de Octubre del ‘99 la serie de Hunter X Hunter se estrenara por Fuji TV. Como detalles se puede agregar que la producción corrió a cargo de la compañía Nippon Animation, que el director fue Kazuhiro Furuhashi (Getbackers, Rurouni Kenshin, ¡Estás Arrestado!) y que el diseñador de personajes fue el reconocido Takayuki Goto (Blue Seed, Video Girl Ai); a propósito, la “G” de su apellido es lo que le da nombre a la prestigiosa Production I. G. (Evangelion, Blood). En resumen, tras un paso más que aceptable, el anime de Hunter X Hunter se despidió de los televisores nipones el 31 de Marzo de 2001 tras totalizar 62 episodios.

Sobre el manga puede decirse que el estilo de dibujo de Togashi es bastante sencillo pero efectivo a la hora de narrar la acción, cuenta con una buena galería de personajes secundarios (los cuales son tan o más populares que Gon) y resulta acertado cuando incluye un poco de humor. El único defecto es que hay algunos momentos en que se avanza demasiado rápido con la historia y se pierden algunos detalles que en el anime son mejor aprovechados.

A propósito de la serie animada, dejaba a los fanáticos con “toda la leche” porque el final era prácticamente un episodio más. No sólo no resolvía la trama de fondo -el encuentro de Gon con su padre Gin-, sino que el resto de las sub-historias…


(Posibles pies de foto humorísticos del artículo original): “¿Solita, linda?” “¡Gracias por el chupetín!” “En este subte de mierda nadie tira una moneda” “¿Recién por el 17? ¿Cuántos pacientes tiene este proctólogo…?” “¡Cadenas de Andrómeda!” “¿Qué carpa, guacho…? ¿Qué estás soñando?074**

También carecía de un verdadero final (quedaban peleas por la mitad, etcétera). Para decirlo de otra manera, la serie animada concluía en el capítulo 80 del manga, cuando por ese entonces el cómic ya iba por alrededor de su episodio 120. Teniendo todo fríamente calculado, los productores enseguida decidieron continuar con los sucesos narrados en la historieta, a través del formato OVA.

Fueron 8 capítulos y se conocieron con el nombre de Genei Ryodan. Afortunadamente, en Latinoamérica el paquete que armó Televix para su posterior comercialización incluye a estas OVAs, en las cuales la trama principal pasa por un grupo de asesinos que están relacionados directamente con el pasado de Kurapica.

Pero eso tampoco sería todo, sino que teniendo en cuenta el enorme éxito que había despertado entre los fans la saga de Genei Ryodan, el staff de producción decidió el año pasado continuar con las aventuras de Gon a través de otra miniserie de OVAs. Volvieron a ser 8 episodios y fueron conocidos con el nombre de Greed Island. Para reunir más información sobre su padre, Gon y Killua deberán entrar en “Greed Island”, un juego RPG creado por Gin; pero ¿estarán preparados para entrar al juego y descubrir los secretos que se revelarán? Para eso Gon y Killua deberán aumentar su Nen (la utilización que se le da al aura que poseen todas las personas, animales y plantas) a un nuevo nivel y aprender las reglas de “Greed Island” si quieren sobrevivir.

De todos modos, por estos días se ha lanzado al mercado nipón una tercera miniserie de OVAs de Hunter X Hunter, llamada G.I. Final; en este caso, está planeado que su duración sea de 14 episodios, los cuales al editarse de a dos capítulos por mes, concluirán en Agosto.

También se sabe que G.I. Final continuará adaptando el manga, que al día de hoy va recopilándose en el tankoubon número 19 y que no tiene final en puerta. Está claro que el furor de Hunter X Hunter en Japón está aún muy lejos de agotarse.

Volviendo a Latinoamérica, hay que decir que el doblaje se hizo a mediados de 2002 en Colombia, y básicamente los actores que trabajaron fueron los mismos que hicieron Rurouni Kenshin (brrr…). Sin embargo, si bien el doblaje de “Kenshin” era prácticamente inescuchable, en Hunter X Hunter –que en algunos países de la región se emite como Cazador X– es medianamente zafable. Las grandes cagadas pasan por las tristemente célebres “chingadas de sexo” de algunos personajes: a Irumi le pusieron voz de mujer, y a la pobre vieja Senritsu le pusieron voz de hombre!!! (¡santos transexuales, Batman!).


Imágenes de las OVAs “Greed Island”


MANGAKAI 漫画界 ¡VEN A CONOCER EL PRIMER LOCAL ESPECIALIZADO EN MANGA Y ANIME DONDE VAS A ENCONTRARÁS:

  • DVD Videos
  • Pins Exclusivos
  • Artbooks
  • Cd’s
  • Toys
  • Valkiries Model Kits
  • Manga
  • Remeras
  • Gashapones

¡DISFRUTA LA COMODIDAD, EL RESPETO Y EL ORDEN QUE TE BRINDAMOS, JUNTO A LOS MEJORES PRECIOS DEL MERCADO! RIO DE JANEIRO 532 - CAPITAL FEDERAL (A POCOS METROS DE PARQUE CENTENARIO Y DEL COLEGIO NIKEI NICHIA GAKKOUIN) INFO@MANGAKAI.COM - WWW.MANGAKAI.Hack