Power Rangers

Walker Texas no es de los nuestros

Por Agustín Gomez Sanz 13 min de lectura

POWER RANGERS: WALKER TEXAS NO ES DE LOS NUESTROS

Por Agustín Gomez Sanz

Igual que pasó con Robotech, hablar de los Power Rangers es hablar de producciones japonesas separadas, mucho mejores que el producto final yankee. Pero aún siendo moralista y mongoloide, el Frankenstein resultante se las arregló para capturar a las audiencias del resto del mundo con sus trajes coloridos, guiones repetitivos y monstruos totalmente ridículos.

Desde 2001 los Power Rangers son una franquicia perteneciente a los mayores ladris de productos japoneses de occidente: Disney; sin embargo, fueron “creados” en 1993 por el más grande de todos los chorros mediáticos: Saban. Cuesta creer que ya vayan 16 años de Power Rangers en la tele, aunque esa cifra no le llega ni a los talones a la institución televisiva que es en Japón el género Super Sentai en el que los powerhuevones están basados.

La palabra “sentai” significa literalmente “escuadrón de combate”, y era un término usado durante la Segunda Guerra Mundial. La primera serie en utilizar a los cinco guerreros multicolores fue Himitsu Sentai Goranger, y fue creada por el capo de los capos Shotaro Ishinomori (el mismo de Cyborg 009) en 1975!! Desde entonces, aunque ninguna otra fue creación suya, año a año se estrena sin falta en Japón una nueva serie de este género, sumando ya nada menos que treinta grupos diferentes. Si acá Power Rangers es algo que padres e hijos pueden llegar a haber visto, en Japón es algo de abuelos y nietos.

HIMITSU SENTAI GORANGER CLÁSICOS

La premisa de los shows Super Sentai hace que los capítulos de El Chavo parezcan el paradigma absoluto de la originalidad y variedad. Aunque cada serie variaba de cast, razón de sus poderes y enemigos, tooodo el resto de la trama se repetía religiosamente de capítulo a capítulo y de serie a serie. Ésta es la receta para crear un episodio super sentai:

  • Cinco héroes, uno de cada color con cinco armas especiales (ojo, el rojo es el líder).
  • Surge una situación problemática en sus vidas personales.
  • Aliens malos crean un monstruo personificado de ese problema y lo mandan a conquistar el mundo.
  • Los cinco pelean de civil contra soldaduchos aliens.
  • Pelean con el monstruo y pierden.
  • Se transforman y entienden cómo resolver el problema real.
  • Combinan las armas para formar una super-arma y lo matan.
  • El monstruo resucita y se vuelve gigante.
  • Cada miembro combina su vehículo personal en un robot gigante.
  • El monstruo gigante muere.
  • Resuelven la situación en sus vidas personales.
  • Repetir treinta y cinco veces por serie hasta completar una temporada.

Además de esta fórmula, había ciertos elementos a lo largo de la serie que “avanzaban” la trama general, pero como en el caso anterior, en todas siempre era igual:

  • Los aliens se vuelven más fuertes, así que el ranger rojo recibe un “update” que lo vuelve más pulenta. Esto se conoce en la jerga sentai como “Battlizer”.
  • Los aliens se vuelven más fuertes, así que aparece un nuevo ranger de otro color, misterioso y solitario (uuhh), que no se une al grupo hasta mucho después, pero que siempre les salva el culo a todos.
  • Los aliens se vuelven más fuertes, y el robot gigante es destruido, así que hay que buscar nuevos y mejores vehículos personales.

Pero la repetición parece ser la madre de todas las virtudes, ya que entre Toei -que produce las series- y Bandai -que hace los muñequitos y robots- vienen facturando millones de yens desde hace décadas.

Pero volvamos al quid de la nota. Saban ve que estos programas son un éxito absoluto en todo Asia, e incluso algunos países de occidente. Sólo una exclusiva élite de espectadores pudimos ver a los Changeman y los Flashman junto a Kamen Rider, el Ninja Jiraia y al policía robótico Jiban por el canal brasilero Manchete años antes de que estrenara Os Cavaleiros Do Zodíaco… Lo genial de Saban es que se le ocurre que en vez de doblar y editar la serie a los gustos americanos, podía convertirla en un show americano directamente!! El trabajo fue muy simple: quedarse con todas las escenas de los rangers y robots peleando y contratar a cinco boluditos saltimbanquis para que actuaran la otra mitad del capítulo (donde aprovechaban para recomendarte que hicieras deporte y tomes jugo de naranja).

Esto trajo el primero y más obvio de los problemas. Como en Japón el amarillo no es considerado un color exclusivamente femenino, el personaje (que irónicamente se llamaba “Boi”) lo actuaba un hombre, mientras que en los PR… ¡¡era la china!! Oh, sorpresa cuando después de hacer “Morphing Time!” la mina no sólo dejaba de actuar femeninamente, sino que en vez de tener pollerita como su amiga rosa exhibía un flamante bulto (pero bueh, detalles). El segundo problema surgió cuando los propios americanos lograron encontrarle algo moralmente reprensible a este producto de laboratorio políticamente correcto (only in America…). Al parecer las comunidades orientales y afroamericanas estaban enojadísimas de que sus rangers representativos fueran de color amarillo y negro respectivamente. Es por eso que cuando la oportunidad se presentó, la ranger amarilla pasó a ser una chica negra y el ranger negro un pibe.

EXPO SUPER SENTAI EN JAPÓN

マジレンジ ヒーローが大集結!

asiático; y desde entonces nunca más ningún ranger amarillo sería oriental ni un ranger negro sería negro…

Pero empecemos por el principio. Como suele pasar en Estados Unidos, las series buenas tienen sí o sí que ser largas, así que la idea era que los “Mighty Morphin’ Power Rangers” fueran siempre los mismos y que sus poderes fueran en cambio los que fueran evolucionando (cuando pasaran de una serie japonesa a otra). Así tenemos que la primera historia, más allá de los cambios de cast que hubo por temas de guita (no les pagaban ni dos mangos a los pibes), duró un total de siete temporadas.

Los cinco Rangers clásicos (más el verde) venían de Kyoryuu Sentai ZyuRanger, y si bien conservaron los disfraces (salvo el verde que pasó a blanco), los mechas y malos de la segunda y tercera temporada vinieron de Gosei Sentai Dairanger y Ninja Sentai Kakuranger respectivamente. Después de eso ganaban nuevos poderes y disfraces (robados esta vez de Chouriki Sentai Ohranger) y pasaron a ser los Power Rangers: Zeo.

Ilustración/Referencia: KYORYUU SENTAI ZYURANGER, キバレンジャー, OKD, POWER RANGERS: ZEO

El cambio vino otra vez con Power Rangers: Turbo (Gekisou Sentai CarRanger) y ahí como que colgaron los roles de los rangers clásicos. Sin embargo, la “historia” seguía abierta, por eso en el final de Power Rangers: In Space (Denji Sentai Megaranger) trataron de cerrar todos los cabos sueltos que habían quedado de toooodas las series anteriores, ya que por ejemplo nunca se mostró que los malos de turno murieran o desaparecieran, sino que siempre eran reemplazados por el siguiente.

Así tenemos que éste es el último capítulo de la saga de la ciudad de Angel Grove, en California, cuando todos los malos son destruidos gracias a una onda de bondad expansiva generada por la destrucción del tubo de Zordon (el coso donde le flotaba la cabeza). Los únicos que se salvan son Rita Repulsa y Lord Zedd, que son convertidos en humanos. Con esta suerte de “Crisis en los Rangers Infinitos” se limpiaba todo el universo para que de ahí en más todas las series subsiguientes fueran independientes entre sí. Otro aspecto positivo era que también iban a dejar de aparecer los insoportables y recalcitrantes Bulk y Skull. También se liberaba a los siguientes productos del slogan “Mighty Morphin’”, que ya había traído problemas en algunos países por considerárselo apología del uso de la morfina (sí, gente boluda hay en todos lados).

Ilustración/Referencia: GOSEI SENTAI DAIRANGER, POWER RANGERS: TURBO Capción: Rita Repulsa y Lord Zedd: normales y humanos

En el camino, los Rangers habían logrado recaudar millones de espectadores, vender miles de productos, y arreglárselas para sacar dos películas completamente originales entre temporadas: “Mighty Morphin’ Power Rangers” en 1995 y “Turbo: A Power Rangers Movie” en 1997. Durante ese tiempo Saban incluso se puso en contacto con Toei y Rainbow Productions (la compañía que diseñaba los monstruos) para pedirles que hicieran más escenas sueltas de combates y robots cuando se les acabaron los capítulos de ZyuRanger (la primera tanda). Las dos empresas aceptaron y les hicieron unos 25 nuevos “cuasi capítulos” para que los yankees compaginaran con sus actores. Lo copado es que esta vez podían meter datos del show americano, como ser el noviazgo entre la rosa y el verde, o que el azul fuera el inteligente del grupo. Por esta razón…

Imagen: Bulk y Skull Poster: THE POWER IS ON / THE POWER IS BACK! / TURBO POWER RANGERS MOVIE Capción: Las dos pelis

Capción: “Mucho jugo, pero con una cerveza encima te volteás a cualquiera, trolita” Capción: “Mirá, me quedó un pelo rosa de anoche al lado del mondongo”

Ilustración/Referencia: NINJA SENTAI KAKURANGER, POWER RANGERS: IN SPACE

Capción: “Cuando estoy al palo me la ato para arriba con esto.” Capción: “Ojo, no es un bulto, es una toallita power…”

LAZER 42

Capción: “Puta, esta pantalla del Frogger es re-jodida!”

43

CLÁSICOS

POWER RANGERS

TIME FORCE

“El capítulo ‘Forever Red’”

  • PR: LOST GALAXY
  • PR: TIME FORCE
  • PR: NINJA STORM
  • PR: LIGHTSPEED RESCUE

Power Rangers se terminó doblando al japonés y fue emitido en el propio Japón (!!!), aunque sólo hasta antes de la parte Zeo. El cast de doblaje fue tomado de los propios actores conocidos del super sentai, por lo que, por ejemplo, Machiko Soga hizo la voz de Rita Repulsa, la versión americana del personaje de Bandora que ella misma había actuado para ZyuRanger.

También en el camino los Rangers se cruzaron con otras producciones de Saban, como las Tortugas Ninja (una suerte de sentai americano) y Masked Rider, adaptado de otro hito recurrente de la tele japonesa creado por Shotaro Ishinomori.

Después de la limpieza guionística, la saga Power Rangers pudo empezar a emular directamente a sus contrapartes japonesas en cuanto a capítulos y finales, adaptando cada serie nipona a una nueva yankee con un subtítulo catchy. El nombre que Disney le puso a esta franquicia general es Power Rangers: Generations. Así llegaron los PR: Lost Galaxy (Seijuu Sentai Gingaman), los PR: Lightspeed Rescue (Kyukyu Sentai GoGo-V) y los PR: Time Force (Mirai Sentai Timeranger). Algo destacable que hicieron los norteamericanos fue traer en algún capítulo a los Rangers de la etapa anterior, cosa que atraía mucho al público fiel y era algo que Toei jamás hizo hasta ahora en su país.

Pero el toque maestro se hizo en el capítulo especial “Forever Red” de la etapa PR: Wild Force (Hyakujuu Sentai GaoRanger), cuando se armó un team-up de todos los nueve Red Rangers anteriores con el —en ese entonces— actual. Así, Cole se unió a Jason, Aurico, Tommy, Theodore, Andros, Leo, Carter, Wesley y Eric, en un capítulo totalmente original donde destruían un Zord olvidado del imperio de las máquinas. La idea estaba tomada de un set de muñecos que había salido para esa época en Japón por el 25 aniversario del género Sentai que traía a todos los Red Rangers japoneses.

Después de eso siguieron los PR: Ninja Storm (Ninpuu Sentai Hurricanger) y en PR: Dino Thunder (Bakuryuu Sentai Abaranger), Tommy, el Ranger verde/blanco original, hizo su regreso como el adulto mentor de tres nuevos pibes. Para esta etapa la mayoría de los espectadores ya estaba consciente de que el show en realidad era un derivado del japonés y que era un género tremendamente repetitivo.

Por esto mismo los guionistas se permitieron hacer varios chistes, como hacer que Tommy diga al recibir los poderes del Ranger negro que tiene que comprarse más ropa de civil de ese color (el más que OBVIO detalle de sus antecesores). También en el capítulo “Lost and Found in Translation”, los protagonistas ven una versión doblada del Abaranger japonés por TV, comentando sobre la diferencia de estética que hay en los dos países.

Actualmente en nuestro país ya se está emitiendo por Jetix la nueva PR: S.P.D. (Tokusou Sentai Dekaranger) donde se ve hasta la fecha el número más grande de Rangers que una serie haya tenido: catorce en total.

En Estados Unidos ya se estrenó la siguiente etapa, PR: Mystic Force (Mahou Sentai Magiranger), basada en la brujería, y ya está contratada la siguiente, PR: Relic Hunters (Gougou Sentai Boukenger), basada en la búsqueda de tesoros perdidos.

POWER RANGERS: TRUE MORPHING STORY

No importa cuántos otros hayan venido después, los únicos rangers que realmente importan son los cinco primeros. Cinco chicos sacados de gimnasios y McDojos que se cagarían en las patas si tuvieran que enfrentar a algún flaco del Cobra Kai. ¿Qué fue de la vida de estos chicos en los diez años que les perdimos el rastro? Las mujeres primero:

  • PINK RANGER, SING! Amy Jo Johnson se fue del grupo en 1995, haciendo que su personaje “se fuera de viaje” y le cortara a Tommy a distancia por carta para que éste pudiera tirarle los galgos a la nueva ranger rosa. A Amy fue a la que mejor le fue en su vida post-ranger, actuando de invitada en Spin City, ER, y en 1998 como un personaje estable en la serie Felicity (esa serie donde todos hablaban bajiiito). Su personaje de Julie Emrick duró dos años hasta que se fue de viaje otra vez, no sin antes cruzarse con la Pink Ranger en una fiesta de disfraces… Se fue de ese show para seguir su carrera musical, la cual no fue muy exitosa… ¡Ah! Dato caliente: Salió en bolas en la película Pursuit of Happiness de 2001.

  • YELLOW RANGER, CRASH! Aunque hizo de manicurista en la película SpyHard, y después actuó como Kali en The Crow: City of Angels; la carrera de Thuy Trang no salió disparada después de dejar el quinteto arcoíris, ya que ella misma salió disparada del parabrisas de su auto cuando chocó en Septiembre de 2001. Thuy no estaba usando cinturón y, desgraciadamente, no tenía su casco de tigre dientes de sable puesto cuando se estrelló y murió en el acto. Una curiosidad, en el asiento de al lado iba la esposa de Dustin Nguyen, el vietnamita de 21 Jump Street.

  • BLUE RANGER, HIDE! David Yost trató de volver una vez más al mundo del espectáculo haciendo de fotógrafo de Playboy para una película que contaba lo mierda que terminaron hechos todos los del cast de Blanco y Negro “After Diff’rnt Strokes The End to the Laughter”. Después de eso desapareció de la faz del planeta… por ahí se fue a otro sistema solar como su personaje (que se iba con su novia alien al espacio).

  • GREEN RANGER, STEAL! Jason David Frank apareció en más capítulos que ningún otro actor en la saga (190), aparte de haber usado más colores que cualquiera. Su personaje de Tommy Oliver arrancó como verde y después como blanco en Mighty Morphin’ PR; fue rojo en PR: Zeo y PR: Turbo; y volvió después de muchos años como negro en PR: Dino Thunder. Actuó en una malísimamente actuada película sobre la vida de un doble de riesgo “Fall Guy: The John Stewart Story” y en 1999 apareció en una escena erótica en una serie de MTV.

  • BLACK RANGER, DANCE! Peor suerte tuvo Walter Jones, que hizo varios papeles terciarios (porque secundarios es decir mucho) en Buffy, NYPD Blue y The Shield. Pobre Walter, perdió la punta del dedo medio y ahora el “fakiu” le sale enanito; la madre anda por ahí, mostrándole fotos de su hijo el ranger negro a los extraños que se cruza por la calle; y mientras él enseña clases de salsa por diez dólares para tirar el día…

  • RED RANGER… MORFING? Austin St. John no hizo nada de nada después de salir de la serie, y es lejos el ranger más difícil de ubicar de todos. Desgraciadamente para su reputación, alguien que si no es él es su hermano gemelo genéticamente diseñado, apareció en un par de películas porno gay fumando y dando a fumar la pipa de carne. El nombre porno del actor es Jason, el mismo que tenía su personaje, y en la contratapa de uno de sus videos dice que el actor “antes hizo de Red Ranger”… que la evidencia hable por sí sola.